微软是做梦都想占领全球市场。正是这个贪得无厌使得它放弃了zune在audio/video的竞争与投资,转而全力同google拼search engine.现在是鸡飞蛋打,啥也没逮着。真是活该!对的,世界没有如果,它当然是成功者的---看着眼前的“千帆过“,“万木春“,谁还会去注意那些“沉舟“与“病树“。<div>不过我只是陈述了当年发生的事,大概也带有一点点后悔:没有hold住aapl for long term.而仅仅是跳进跳出挣了点小钱。无所谓抱什么不平,也无所谓被讥笑,更无所谓被拍。否则我也还懂如何以游客来蒙面的。</div><div>言已尽此,在本栏最后一贴。大家伙们随意</div>
踩楼[0]顶[0]
thornbird30022发布于 2011-10-06 16:4515 楼#
一个人改变影响了一个時代,生命也从此变成不朽,讓我们像STEVE 在斯坦福大學毕业典礼的结束语對人生的期望: Stay Hungry, Stay Foolish! May him rest peacefully in Heaven.<br>
I do think Chinese can do better in creation. The problem is that creation takes time without selfishness, it is not like selling an apartment in Shanhai or Beijing to make millions of dollars. Creation needs passion and willingness to benefit all the humans.
I hope that somebody in China can take over to make their own iPhones, or somethng better than iPhones, why not?
踩楼[0]顶[0]
游客IP:12.236.96.*发布于 2011-10-06 11:329 楼#
Iphones will become cheaper and cheaper as Steven has died. Average Chinese workers with $200 a month salary can get one. A month's salary can buy only one iphone. How many people are facing this situation in China?
Steve Jobs - 一路走好......世间奇才的光辉永不灭..........人们会永远铭记你的!<BR><BR><IMG onload='javascript:ATL.func.Picture(this,550,550);' src='http://www.atlanta168.com/Api_Uppic/2011-10/131790838276586.gif'><BR><BR>
踩楼[0]顶[0]
老夫发布于 2011-10-06 04:293 楼#
当时如果没有微软别有用心的投资,苹果根本溶不到资金活下去。
踩楼[0]顶[0]
雨林发布于 2011-10-06 04:292 楼#
难怪有人说:今天,有两件悲伤的事:第一,They lost jobs(他们失去了工作);第二,They lost
Jobs(
他们失去了乔布斯)。
作者:成渝 时间:2011年10月05日 16:13 查看全文